Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )

3 Pagine V  < 1 2 3  
Reply to this topicStart new topic
Doppiaggio Storico vs Doppiaggio Dynamic, quale preferite?
Doppiaggio Preferito
Esprimi la tua Preferenza
Doppiaggio Storico [ 12 ] ** [75.00%]
Doppiaggio Dynamic [ 1 ] ** [6.25%]
Entrambi [ 3 ] ** [18.75%]
Nessuno dei due [ 0 ] ** [0.00%]
Voti Totali: 16
I visitatori non possono votare 
titania76
messaggio May 16 2011, 10:54 PM
Messaggio #21 Share


Gemelli-dipendente
***
Gruppo: Curatore di Sezione
Status:
Messaggi: 1,385

Thank(s): 169
Iscritto il: 10-December 10
Utente Nr.: 14,393
Gemini



beh a dire il vero tutto il manga classico si svolge fra '86 e '87 xd.png e comunque i bronzelli neanche sanno quanti sono i segni zodiacali... e non mi stupirei se neanche sapessero leggere rotfl.gif


Pinguo è bello


Perdutamente e irrimediabilmente
Gemelli-dipendente

I Love Sorkino™


Le mie storie su EFP

Troppo lunga per una one-shot?
Ma se non sono neanche 7 pagine di Word!!!!
Go to the top of the page
+Quote Post
Orion81
messaggio May 16 2011, 11:54 PM
Messaggio #22 Share


Guerriero
Gruppo icone
Gruppo: Sorkino™ Fan Approved
Status:
Messaggi: 390

Thank(s): 61
Iscritto il: 27-January 08
Da: Asgard
Utente Nr.: 163
Aquarius



CITAZIONE(shakabest @ May 16 2011, 09:01 PM) *
semplicemente perchè all'epoca la giochi preziosi preferiva il nome della costellazione per la vendita dei modellini.
Stefano Cerioni disse che per Pegasus pensarono Sebian ma poi non se ne fece più niente.


Bella motivazione del menga! Che poi spiegatemi cosa cambia tra Pegasus Seiya a solo Pegasus...bah! E per la traduzione dei colpi o il cambiamento radicale dei nomi? Anche in questo caso ha influito la Giochi Preziosi?


Pinguo è bello


Go to the top of the page
+Quote Post
Fëanor Spirito di ...
messaggio May 17 2011, 12:24 AM
Messaggio #23 Share


VicePresidente™ e CoAzionista di Maggioranza Sorkino™
******
Gruppo: CDA
Status:
Messaggi: 13,724

Thank(s): 946
Iscritto il: 30-July 07
Da: Aman
Utente Nr.: 1
Aquarius



Sì, tutto {de}merito della GP: i riferimenti al Giappone erano da evitare come la peste bubbonica. Altri tempi, altre mentalità.
Stefano Cerioni di certo non ha nulla a che farci, per me nel lavoro che ha fatto è stato bravissimo.

E magari all'epoca le scelte della GP per favorire il merchandising (il target erano bambini di 10 anni degli anni '80) potevano anche avere la loro logica, anche se adesso fanno ridere xd.png
Infatti è impensabile riproporle ai nostri giorni, sia perché quel pubblico ha 20 anni di più, sia perché il nuovo eventuale giovane pubblico ha ben altri strumenti e possibilità.


Comunque, visto che parliamo di doppiaggio e di OAV, qualcuno di voi ricorda il famoso Pugno di Sabbia di Hyoga? lol.gif


Pinguo è bello



Kurumada si è bevuto il cervello.. ed è morto di sete! (cit.)



In tal fatta capitò quindi che l'Allievo si dipartisse dal Reame Beato al pari degli altri esiliati, benché servisse ancora le Potenze e si mescolò alle genti della Terra di Qua. Ma a causa della sua fedeltà all'Occidente poco amore nutriva per i figli di Fëanáro pur sempre ribelle, che conquistavano territori e continuavano la loro guerra dimentichi della Luce che vi era all'Ovest; e in conto pari a selvaggi aveva quegli elfi che, prima del Sole e della Luna, avevano rifiutato l'invito dei Valar a recarsi oltre il Mare. Ecco quindi che si fece solitario e prediligeva la vita nelle selve ove meditava su come attuare la rivincita del suo Ordine. Non per questo chiunque, perdutosi nei boschi o spintosi nelle foreste per le ragioni più svariate, alla vista dell'Allievo, non poteva non restare stupito di tanta bellezza, ché dieci ere nelle selve non bastavano a sminuire la maestà che gli splendeva in volto, riflesso della beatitudine della terra donde veniva.
Go to the top of the page
+Quote Post
Sagitter
messaggio May 17 2011, 07:09 PM
Messaggio #24 Share


Gold saint guardiano della 9° casa
Gruppo icone
Gruppo: B·a·s·e Crew Staff
Status:
Messaggi: 2,217

Thank(s): 54
Iscritto il: 20-March 09
Utente Nr.: 3,565
Taurus



Io avrei fatto una via di mezzo tra il doppiaggio storico e quello originale. E' vero a causa della censura dell'epoca molte, troppe cose sono state cambiate, però i toni e la bellezza del linguaggio usata dal DS è insuperabile. Con un po' di fedeltà in più sarebbe stato tutto perfetto.
I discorsi originali molte volte sono banali e ripetitivi, ma sono più fedeli. Alla fine voto per il DS.
Go to the top of the page
+Quote Post
Ioria79
messaggio May 19 2011, 12:22 PM
Messaggio #25 Share


Niubbo
Gruppo icone
Gruppo: Sorkino™ Fan
Status:
Messaggi: 7

Thank(s): 0
Iscritto il: 20-September 10
Da: Roma
Utente Nr.: 14,336
Leo



Non ho mai visto un episodio con doppiaggio Dynamic. Ho letto il manga e ho visto qualche puntata dai dvd Yamato con i sottotitoli fedeli all'originale.
Io sono dell'avviso che questo anime è diventato un'opera d'arte grazie al doppiaggio storico. Altrimenti sarebbe solo un bell'anime...
Notate la differenza con il doppiaggio della serie di Ade. Con tutto il rispetto per De Palma, non c'è paragone!


Pinguo è bello


I Love Sorkino™
Go to the top of the page
+Quote Post
Metal Mylock from Hell
messaggio
Messaggio # Share


Mylock Beholder

Il Re degli Dei

Gruppo: Adoratus et Osannatus et Incazzatus Semper
Status:



Iscritto il: Oggi, 12:23 PM






Contatta per PM il WebMaster
Go to the top of the page
Quote Post
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

3 Pagine V  < 1 2 3
Reply to this topicStart new topic

 

RSS Versione Lo-Fi Oggi è il: 20th April 2024 - 12:23 PM
Creative Commons License
Questa opera � pubblicata sotto una
Licenza Creative Commons.
IPS Driver Error

IPS Driver Error

There appears to be an error with the database.
You can try to refresh the page by clicking here