CITAZIONE(artemide @ Jun 21 2011, 10:17 AM)
credo che il brasile l'abbiano doppiato, in sudamerica SS e LC spopola, è uno dei posti dove vende di più....
il brasiliano mi fa abbastanza ridere a prescindere, in passato avevo visto l'elysium in inglese e mi sembrava abbastanza "piatto" rispetto al nostro doppiaggio, ma il peggiore di tutti è in francese, sembrano tutti isterici.....
Ma allora non è fanon, waaw!!! Non so perchè ma il pensiero che il Canvas sia già stato doppiato in un altra lingua oltre all'originale giapponese, mi emoziona!
Il brasiliano di solito fa ridere anche me, ma qui devo dire che mi è piaciuto molto, insomma rispetto ad altri doppiaggi mi è sembrato fantastico!
In inglese di solito non mi dispiace, ma anche lì dipende dalla serie, i personaggi, etc etc! Il francese lo malsopporto anche io nel doppiaggio, non mi piace praticamente mai! ò_ò Ora che mi viene in mente una volta su YT avevo trovato un video che faceva sentire le voci dei personaggi di Saint Seiya in diverse lingue, e nei messaggi tutti concordavano che il tedesco e l'italiano erano i migliori, LOL!
A me il tedesco piace, ricordo che quando andai ad Hannover a 15 anni mi innamorai del loro doppiaggio di DB!
E anche quello su Saiyuki e Merlin mi è piaciuto un sacco!! * O *